"Em greve” ou “de greve”?“Em greve” é a locução correta. Muitos, todavia, usam “de greve”, que não existe no padrão culto da Língua. Exs.: Todos entramos em greve; Estamos em greve; Ficamos em greve; Permanecemos em greve, Muitos dizem: Estamos em processo de greve. Frase perfeita! Mas só é aceita quando o movimento ainda não foi deflagrado ou quando está na iminência de acontecer. Foi justamente dessa frase que surgiu “de greve”.
Não confunda “iminência” com “eminência”Iminência é substantivo que vem do adjetivo iminente, que significa muito próximo; ameaçador; que está por vir ou para acontecer brevemente; muito próximo. Eminência é substantivo que vem de eminente, adjetivo que significa elevado, alto, que se eleva, emérito, insigne, ilustre.
Emigrante / imigrante e migrante (Quais as diferenças?)Emigrante é a pessoa que sai do seu país de origem para viver em outro, geralmente em busca de melhores condições de vida. Imigrante é a pessoa que entra num país estranho para nele se estabelecer. O italiano que veio morar no Brasil é emigrante em relação a seu país, mas imigrante em relação ao nosso. Migrante é a pessoa que muda de região num mesmo país ou num mesmo Estado. Os nordestinos migraram para o sudeste (e não sul, como muitos pensam) em escala ascendente.
“Piorar mais” e “Piorar ainda mais” (Redundância?)Visíveis redundâncias. Opina um leitor, num jornal paulista, acerca de escândalo do mensalão. Estão tentando deixar o Lula de fora para não piorar “mais” a situação, mas vai ser difícil uma vez que, pela lógica, ele é o comandante de todos eles.
Piso salarial “mínimo” (É bobagem?)Bobagem pura. Ninguém recebe esse tipo de piso, mas apenas o piso salarial: Nada vai além do piso, que já traz, por si só, um conceito absoluto.
A mesma tolice se verifica na expressão antônima: Teto salarial “máximo”. Além do teto estão as estrelas.
Planejar “primeiro” e planejar “antes” (Redundâncias?)Visíveis. Muita gente, no entanto, vive dizendo que é preciso planejar “primeiro” para depois agir, que é preciso planejar “antes” para não quebrar a cara. Que mal lhe pergunte, caro leitor: Pedro Bó ainda vive?
Planos “para o futuro” (Redundância?)Que diz o caro leitor? Alguém já fez planos “para o passado” ou mesmo “para o presente”? Os planos sempre são “para o futuro”.
Emitir e imitir (Qual a diferença?)Emitir é por em circulação ou, então, exprimir: Emitir cheque; Emitir opinião. Imitir é fazer entrar, investir em: Imitir posse.
“A expensas de” ou “às expensas de”?A correta construção portuguesa é: a expensas de. Ex.: Ele vivia a expensas do sogro.
MédiumÉ substantivo comum-de-dois, ou seja, usa-se o médium para o homem e a médium para mulher. Mas há quem use “média” neste último caso. Assim: Minha tia é “média”: recebe Joana D´arc. Convém usar sempre o médium, a médium.
Melhore “mais” o seu PortuguêsDiga-se: Melhore seu Português, porque “melhore mais” é visível redundância.
(*) Graduado em Letras Plenas, com Especialização em Língua Portuguesa e Literatura, na Universidade Estadual Vale do Acaraú (UVA). É, também, funcionário do Serviço Autônomo de Água e Esgoto (SAAE) de Sobral (CE). Contatos: (088) 99762-2542.
0 Comentários